中国专业翻译办事商

办事热线 HOT LINE (24H):

1801278137913013776078 0512-65243420

最新消息

中国翻译行业商量安康、理性的竞争次序

 中新社北京六月八日电(记者 张希敏)来自中国数十家翻译行业的运营者在其间召开的首届中国翻译家当领袖峰会上杀青“正常竞争,互不诽谤”的行业共鸣,合营商量安康、理性的竞争次序,遏制业内不良竞争。
  本届峰会由中国奥委会官方网唯一多语协作同伴——逼真结合信息技巧无限公司主办,取得了中科院科技翻译协会的大年夜力支撑。
  据懂得,长久以来,中国翻译行业一向处于小而散的作坊式运营形式,随着中国市场经济的蓬勃生长,对交际换与融合的赓续加深,翻译市场也正以史无前例的速度迅猛生长。传统作坊式的运营形式已没法满足成倍增长的市场需求,以压低本钱等手段来取得竞争优势的传统贸易形式正面对着愈来愈严格的挑衅,对行业的反思与创新开端成为摆在每个翻译企业运营者眼前的重要课题。
    与会者认为,中国翻译行业必须适应时代的须要,赓续创新,走家当化道之路,才能完成范围生长和长久生长。同时,与会者指出,IT技巧是中国翻译家当化的殊途同归。
  他们认为,基于互联网的计算机帮助翻译必将代替传统的手任务坊式翻译形式,完成翻译行业的流程化管理、范围化临盆,大年夜幅度晋升翻译效力、精确率,从根本上促进中国翻译家当化过程。
 据懂得,本届峰会为中国翻译行业搭建了一个全新的思维、经历交换平台,以高效互动为特点,以佳宾说话和研究座谈为根本情势,充分发掘潜伏协作机会,与会企业分别以本身控制的技巧、资产、搜集、品牌等资本摸索合适本身生长的计谋协作形式,修建了区域间协作的新平台,打破了行业协作的地区限制。

  据悉, 为进一步生长中国翻译行业家当化过程,与会者商定,翻译家当领袖峰会将每年举办一届,共商翻译行业家当化过程当中的大年夜事,促进中国翻译家当的范围生长和长久生长。

【编辑:唐伟杰】