中国专业翻译办事商

办事热线 HOT LINE (24H):

1801278137913013776078 0512-65243420

最新消息

除company,还可以如何翻译公司称号?

英文中除用company和corporation表示“公司”“及“企业”之义以外,常常应用“公司”狭义上的对应词,例如firm, house, business, concern, combine, partnership,group, consortium, establishment, venture,conglomerate, multinational,transnational等。
即使是专有公司称号,“公司”也决非只用company与corporation,lines,agency等也是理直气壮的“公司”的说法。

请下面的例子:
1.line(s):(轮船、航空、航运等)公司。例如:
Atlantic container line 大年夜西洋集装箱海运公司。
Hawaiian air lines,夏威夷航空公司
2.agency:公司,代理行。例如:
the Austin advertising agency 奥斯汀告白公司
China ocean shipping agency 中国外轮代理公司
3.store(s) 百货公司。例如:
great universal store 大年夜世界百货公司(英)
tesco stores (holdings)坦斯科百货公司(英〕
4. associates(结合)公司。例如:
British nuclear associates 英国核子结合公司
subsea equipment associates ltd.海底设备结合无限公司(英、法、美合伙)
5.system(广播、航空等)公司。例如:
mutual broadcasting system 墨脱广播公司
6. service(s):(办事 )公司。例如:
Africa-New Zealand service 非洲--新西兰办事公司
tropic air services 特罗皮克航空公司
另外,exchange,center等词在特定的高低文中也可转义表示“公司”。例如:
american manufacturers foreign credit insurance exchange 美国制造商出口信用保险公司
binks (shanghai ) engineering exhibition center, ltd.宾克斯(上海)涂装工程设备展示无限公司
值得一提的是,不只“公司”的表达法多种多样,就是一些特定的公司常常也不止一种说法,例如,“结合公司”除associates之说,别的还有以下各灵活表达法。
1.consolidated coal company 结合煤炭公司(美)
2.allied food industry co. 结合食品工业公司(新加坡)
3.integrated oil company 结合石油公司
4. federated department stores 结合百货公司
5.union carbide coronation 结合碳比合物公司(美)
6. associated British plectra corporation 英国结合影业公司
7. China agricultural machinery import and export joint company 中国农业机械进出口结合公司
8.united aircraft corporation 结合飞机公司(美)

本文来自互联网,如有版权成绩,请及时接洽我们